al hazafon 250

29.12.2021 / על הצפון / על הצפון 29.12.2021 17 תמידי", כך במקור) ללמוד עברית, לדבר רק בעברית בזמן העבודה ולה י טיל את האחריות לכך על בעלי הע י נפים, ולבחור בחוג רחב של אנשים שמוטל עליהם התפקיד להיות "נו י דניקים" בקשר לעברית. "אחרי הח י לטה פוזיטיבית באספה יש לי הכוח לגשת לחבר ולבקש ממנו לדבר עב י רית או לצאת את חדר האוכל", הת י בטא אז החבר שמואל חצור בעניין. ס – (גדות) עגלה סוזי המוצצת ששאבה ואספה כותנה שנשפכה על ועד 70 האדמה. נגררה משנות ה- case על ידי טרקטור 2000 שנת אדום, גדול, כבד ולא יעיל באופן כללי, וכינויה וכינויה המאוד לא פו י ליטיקלי קורקט לא יוחס לכאורה לד י מות נשית ספציפית. (מנרה) – פולקע המחובר סיבוב לכרע עוף (שאפשר להחזיק). דוגמה: "תהיה בנאדם, תשאיר לי את הסיבוב האחרון בתבנית! ייקח לפחות עוד רבע שעה עד שיוציאו עוד אחת מה י מטבח ואני גמור מרעב". י � (כפר הנשיא) – מגב לשט סקוויג'יי פת רצפות, בתרגום חופשי מאנגלית. ּ (שמיר) - ביצה מקושקשת. סְקְרוּב ע (להבות עוגת קקי של פרות הבשן) – עוגת שמרים מגולגלת. (מלכיה) – כנף עוף עוף חתונה מצופה. לדוגמה: "אמא! הבטחת לנו עוף חתונה לשבת!". פ ד � (הגושרים) – פירות האז פדודים רכת. לדוגמה: "אל תשחקו 'דג מלוח' ליד הספרייה. יש שם מלא פדודים ואתם תחליקו עליהם". (שדה נחמיה) – ע"ע "עוף פופ עוף חתונה". (שדה נחמיה) - ממרח פִּינְדָּקָאס בוטנים, תרגום מהולנדית. צ (כפר הנשיא) – שמיכות צמר גפן הפוך בבתי הילדים בלינה המשותפת. ק (כפר גלעדי) – ביצה קושקוש מקושקשת, ע"ע "סקרוב". כ � (איילת השחר) - יכולת ט קְנאק נית ויכולת תפיסה. חסר קנאק - אין לו את זה. קנאקר - יש לו. (איילת השחר) - קפה ענפים קפה ירוד מעורבב בדגנים קלויים. "לא רוצה את הקפה ענפים שלך! תז י מין אותי לאספרסו בשלום עלחם". (כפר הנשיא) – כפכפי עץ. קלוגים ר (כפר הנשיא) – אספקה קטנה. רודה חנות למצרכים בסיסיים שהקנייה בה התאפשרה רק בתלושים. נקראה כך על שם הזבנית המיתולוגית של הקיבוץ. ש י � (חולתה) – שוקולד למר שוקופן חה. נקרא ע"ש האקונום אברהם פן ז"ל, שהיה מכין שוקולד לפי מתכון משלו. י � (גדות) – חדש בק שבועיימניק בוץ, מי שרק הגיע (יכונה כך, בתוספת שנה). 20 הרמת אף, גם אם הגיע לפני לדוגמה: "זאת המזדה של, נו, השבו י עיימניקית הזאת. היא לא יודעת שפה חונה הקלאב קאר של הצימרים". תה. + (כפר הנשיא) – שבת שבתה ארוחת ארבע ומפגש חברתי לחיילים וצעירים בשבת אחה"צ. (כפר שטח שלוש עשרה בלום) - בית הקברות, ע"ע "הגבעה". "ברור שהטקס השנה יתקיים בשטח שלוש עשרה. איפה אתה רוצה שהוא יהיה?". (להבות הבשן) - כנפיים שנופים מצופות. (מעין ברוך) – שקדי מרק. שקדיות "אלונה, שימי עין כשמיקה שופכת שקדיות, אחרת כל השקית בתוך המרק שלה". ת (כפר הנשיא, עמיעד, מחניים) תלתון – מהמונח "תלת", כלומר "שלוש". כי י תות בית הספר היסודי חולקו בתחילה לשתי קבוצות חברתיות בנות שלוש כיתות. כיום בתלתון הצעיר יש שתי כיתות ובתלתון הבוגר ארבע. לדוגמה: "מישהו הבין אם ההנחיות החדשות של 'הכיתה הירוקה' חלות על התלתונים במקרה של מאומת?". הביאו את תל אביב ומה קורה היום? "יש לנו הרחבה ענ י קית והם הביאו אלינו את השפה התל אביבית, כך שאני מניח שהסלנג יילך וישתנה, כי מי שחדש לא מבין את ההתחכמויות והדקויות האלה", אומר מיכאל בן דרור משדה נחמיה. ומצד שני, הוא מוסיף, "אצלנו, למשל, שו י תים תה. זה נורמלי. אבל בכפר בלום, שכנתנו מדרום שותים תיי ומבטאים בהתאם, וזה בסיידר שהולכים לבית סייפר. וכך גם בדור רביעי". גם עופר מיכאלי מלהבות הבשן לא בטוח בכמה מתוך הסלנג המקומי נעשה וייעשה שימוש: "אני מתגאה בלקסיקון שלנו וחושב שהוא עשיר, אבל הנכדים שלי כבר לא מכירים את הרוב. הם כן יוד י עים מה זה ארמריטר". צליל לנדסמן לא בטוח כמה מהמור"קים ההם של איילת השחר מוכרים היום לדור הצ י עיר, "כי חלק מהדמויות כבר לא אית י נו. המילון היה ניסיון לתפוס איזושהי תקופה שאני לא באמת יודע אם היא ממשיכה ומתגלגלת". מבחינת השי י הולך 95% מוש בהווה, הוא מניח ש" הולך לפנתיאון". אבל 5% לארכיון ו- , חבר הקיבוץ, אומר ש"זה 51 גל גלילי, בהחלט עובר מדור לדור. הדור הצעיר ממשיך את המסורת של חיתוך הדיבור  ." והסלנג, זה לא נעצר עוגת קקי של פרות פדודים סְקְרוּבּ / קושקוש

RkJQdWJsaXNoZXIy NTQ4MDQ5